中文
作者小傳:
張戎,全球知名的《鴻:三代中國女人的故事》(1991)、《毛澤東:鮮爲人知的故事》(與丈夫喬.哈利戴合著,2005)、《慈禧:開啟現代中國的皇太后》(2013)、《宋氏三姊妹與她們的丈夫》(2019)四部書作者。第一部《鴻》是張戎的家史,後三部是其《中國現代史及其核心人物三部曲》。這些書以四十多種文字出版,在中國大陸以外的銷售量超過一千五百萬冊,獲得讀者極高評價。《鴻》為英國出版史上非小說類最暢銷的書籍之一,名列讀者評選的二十世紀最佳書單。美國《時代》週刊評論「毛傳」說:「這本書的威力像原子彈」。《紐約時報》稱「慈禧傳」為第一部全面使用中英文史料的、關於慈禧的權威著作。「宋氏三姊妹」被英國政治週刊《旁觀者》讚為「一部不朽巨作」。
張戎1952年出生於四川宜賓,文革中做過農民、翻砂工和電工。1973年就讀四川大學外文系。1978年留學英國,1979年入約克大學專攻語言學,1982年獲博士學位,是中共執政以來第一位獲英國博士學位的中國大陸人。曾在倫敦大學亞非學院任教,為該院榮譽院士。
2024年,張戎榮獲英國國王頒發的“大英帝國司令勳章”,表彰她“對文學、對歷史的貢獻”。CBE (Commander of the Order of the British Empire) for services to literature and to history.
*** To purchase Wild Swans in simplified Chinese characters:
博客來電子書:https://www.books.com.tw/products/E050120123
Bookwalker:https://www.bookwalker.com.tw/product/131773
Readmoo 讀墨:https://readmoo.com/book/210214213000101
購買:
http://search.books.com.tw/exep/prod_search.php?key=張戎&f=author
博客來:https://www.books.com.tw/products/0010900258
《鴻: 三代中國女人的故事》
Wild Swans: Three Daughters of China
中文譯者簡介:
張樸,小名“小黑”,出生于四川成都。作家,曾當過兵,做過記者、編輯。一九八九年赴英國留學,獲碩士學位。定居倫敦。迄今發表小説、報告文學、人物特寫、政治評論等各類作品逾百萬字。
中文出版社:
香港天地圖書有限公司
臺灣麥田出版
《毛澤東: 鮮為人知的故事》
Mao: The Unknown Story
https://www.youtube.com/watch?v=Rtbpd7IrEec&t=26s
與張戎合著者簡介:
喬·哈利戴(Jon Halliday),出生于愛爾蘭的都柏林,作家,歷史學家。畢業于英國的牛津大學,曾任職于倫敦大學國王學院。通曉多種語言文字,著述頗丰。
中文出版社:
香港開放出版社
臺灣麥田出版
《毛澤東: 鮮爲人知的故事》中文註釋網址:
https://open.com.hk/Mao/Mao_Notes_Content.htm
《慈禧:開啓現代中國的皇太后》
Empress Dowager Cixi: The Concubine who Launched Modern China
https://www.youtube.com/watch?v=Klgr4EII_3Q&t=19s
中文出版社:
臺灣麥田出版
金石堂2014年十大最具影響力好書之一
亞洲週刊2014年十大好書之一
《慈禧:開啓現代中國的皇太后》中文註釋網址:
https://ryefield.pixnet.net/blog/post/49451330
《宋氏三姊妹與她們的丈夫》
Big Sister, Little Sister, Red Sister: Three Women at the Heart of Twentieth-Century China
https://www.youtube.com/watch?v=nke_8hSdgvE
中文出版社:
臺灣麥田出版
《宋氏三姊妹與她們的丈夫》中文註釋網址: